Du Gamla, Du fria: verschil tussen versies

Uit Wikikids
Naar navigatie springen Naar zoeken springen
k (HTML corrections, replaced: <br/> → <br /> (40))
 
(5 tussenliggende versies door 3 gebruikers niet weergegeven)
Regel 1: Regel 1:
{{volkslied
+
{{Infobox volkslied
|kleur=gold
+
|vlag=Flag of Sweden.svg
|land=Zweden
+
|wapen=Zweden wapen.png
|vlag=[[Afbeelding:Flag of Sweden.svg|100px]]
 
|wapen=[[Afbeelding:Zweden wapen.png |100px]]
 
 
|naam=Du gamla, Du fria
 
|naam=Du gamla, Du fria
 +
|afbeelding  = Richard_Dybeck_av_Herrlin.jpg
 +
|ander formaat = 200
 +
|onderschrift = Richard Dybeck
 +
|land= {{SE}}
 
|auteur=Richard Dybeck
 
|auteur=Richard Dybeck
 
|voor=Land
 
|voor=Land
Regel 11: Regel 13:
 
|jaar2=1910
 
|jaar2=1910
 
|eerder=Sång till Norden
 
|eerder=Sång till Norden
 +
|website= [https://www.youtube.com/watch?v=N69EFaR-xPo&list=RDN69EFaR-xPo&start_radio=1&pp=ygURRHUgR2FtbGEsIER1IGZyaWGgBwE%3D Op YouTube]
 
}}
 
}}
  
 
De '''Du Gamla, Du fria''' is het [[Zweden|Zweed]]s nationaal [[volkslied]].  
 
De '''Du Gamla, Du fria''' is het [[Zweden|Zweed]]s nationaal [[volkslied]].  
 
{{#widget:youtubesmall|id=N-fnusB_ZXs}}
 
  
 
==Teksten==
 
==Teksten==
Regel 69: Regel 70:
 
nee, ik wil leven en sterven in ‘t noorden.<br />
 
nee, ik wil leven en sterven in ‘t noorden.<br />
 
}}
 
}}
 
  
 
[[Categorie:Zweden]]
 
[[Categorie:Zweden]]
 
[[Categorie:Volkslied]]
 
[[Categorie:Volkslied]]

Huidige versie van 20 okt 2025 om 13:34

Du gamla, Du fria
Flag of Sweden.svg       Zweden wapen.png
Richard Dybeck av Herrlin.jpg
Richard Dybeck
Informatie volkslied
Land Vlag van Zweden Zweden
Auteur Richard Dybeck
Voor Land
Coupletten 4
Jaar geschreven 1844
Jaar van invoering 1910
Eerdere volksliederen Sång till Norden
Website
Op YouTube
Portaal Portaalicoon Muziek


De Du Gamla, Du fria is het Zweeds nationaal volkslied.

Teksten

Zweeds

Du gamla, Du fria, Du fjällhöga nord
Du tysta, Du glädjerika sköna!
Jag hälsar Dig, vänaste land uppå jord,
Din sol, Din himmel, Dina ängder gröna,
Din sol, Din himmel, Dina ängder gröna.

Du tronar på minnen från fornstora dar,
då ärat Ditt namn flög över jorden.
Jag vet att Du är och Du blir vad du var.
Ja, jag vill leva jag vill dö i Norden,
Ja, jag vill leva jag vill dö i Norden.

Jag städs vill dig tjäna mitt älskade land,
din trohet till döden vill jag svära.
Din rätt, skall jag värna, med håg och med hand,
Din fana, högt den bragderika bära,
Din fana, högt den bragderika bära.

Med Gud skall jag kämpa, för hem och för härd,
för Sverige, den kära fosterjorden.
Jag byter Dig ej, mot allt i en värld
Nej, jag vill leva jag vill dö i Norden,
Nej, jag vill leva jag vill dö i Norden.

Nederlands

U oude, U vrije, U berghoge noorden.
U stille, U vreugderijke schoonheid!
Ik groet U, vriendelijkste land op aarde,
Uw zon, Uw hemel, Uw groene streken,
Uw zon, Uw hemel, Uw groene streken.

U troont op herinneringen van voorbije dagen,
toen Uw naam geëerd over aarde vloog.
Ik weet dat U bent en wordt wat U was.
Ja, ik wil leven en sterven in het noorden,
ja, ik wil leven en sterven in het noorden.

Ik wil mijn geliefde land voor eeuwig dienen,
ik zweer U mijn trouw tot mijn dood.
U recht zal ik beschermen met al mijn kracht,
Uw vlag hoog, heldhaftig dragen,
Uw vlag hoog, heldhaftig dragen.

Met God zal ik vechten voor huis en haard,
voor Zweden, het geliefde vaderland.
Ik verruil U nooit, tegen niets in de wereld
Nee, ik wil leven en sterven in ‘t noorden,
nee, ik wil leven en sterven in ‘t noorden.


Afkomstig van Wikikids , de interactieve Nederlandstalige Internet-encyclopedie voor en door kinderen. "https://wikikids.nl/index.php?title=Du_Gamla,_Du_fria&oldid=981822"