Kim Fupz Aakeson: verschil tussen versies

Uit Wikikids
Naar navigatie springen Naar zoeken springen
(Aanzet Kim Fupz Aakeson)
 
Regel 7: Regel 7:
  
 
== Werk in Nederland verschenen ==
 
== Werk in Nederland verschenen ==
{| class="wikitable"
+
* ''Dengang min onkel Kulle blev skør'' (1990): ''De dag dat mijn oom Karel gek werd.'' Vertaald door Mieke de Jonge. Met illustraties van de auteur. Esbeek, Mirran, 1997.
|''Dengang min onkel Kulle blev skør'' (1990): ''De dag dat mijn oom Karel gek werd.'' Vertaald door Mieke de Jonge. Met illustraties van de auteur. Esbeek, Mirran, 1997.
+
* ''Pip og papegøjer'' (1991): ''Piep en de papegaaien.'' Vertaald uit het Deens. Met illustraties van de auteur. Esbeek, Mirran, 1999.
|-
+
* ''De Gale'' (1992): ''Waanzinnige wereld.'' Vertaald door Mieke de Jonge. Esbeek, Mirran, 1997.
|''Pip og papegøjer'' (1991): ''Piep en de papegaaien.'' Vertaald uit het Deens. Met illustraties van de auteur. Esbeek, Mirran, 1999.
+
* ''Sallies historier'' (1992): ''Verhaaltjes voor Sallie.'' Vertaald door Mieke de Jonge. Esbeek, Mirran, 1996.
|-
+
* ''Svendman'' (1994): ''Stefman.'' Vertaald uit het Deens. Met illustraties van de auteur. Esbeek, Mirran, 1998.
|''De Gale'' (1992): ''Waanzinnige wereld.'' Vertaald door Mieke de Jonge. Esbeek, Mirran, 1997.
+
* ''Mor'' (1998): ''Moeder!'' Vertaald door Annelies Hees. Met illustraties van Mette-Kirstine Bak. Amsterdam, Querido, 1999.
|-
+
* ''Alting og Ulla Vilstrup'' (1998): ''Alles en Ulla Vilstrup.'' Vertaald door Mieke de Jonge. Esbeek, Mirran, 2000.
|''Sallies historier'' (1992): ''Verhaaltjes voor Sallie.'' Vertaald door Mieke de Jonge. Esbeek, Mirran, 1996.
+
* ''Pigen der krøb'' (1999): ''Het meisje dat steeds kleiner werd.'' Vertaald door Lieke van Duin. Met illustraties van Cato Thau-Jensen. Amsterdam, Mercis, 2000.
|-
+
* ''Manden og damen og noget i maven'' (2002): ''Een man, een vrouw, en iets in de buik.'' Vertaald door Mieke de Jonge. Met illustraties van Eva Eriksson. Esbeek, Mirran, 2002.
|''Svendman'' (1994): ''Stefman.'' Vertaald uit het Deens. Met illustraties van de auteur. Esbeek, Mirran, 1998.
 
|-
 
|''Mor'' (1998): ''Moeder!'' Vertaald door Annelies Hees. Met illustraties van Mette-Kirstine Bak. Amsterdam, Querido, 1999.
 
|-
 
|''Alting og Ulla Vilstrup'' (1998): ''Alles en Ulla Vilstrup.'' Vertaald door Mieke de Jonge. Esbeek, Mirran, 2000.
 
|-
 
|''Pigen der krøb'' (1999): ''Het meisje dat steeds kleiner werd.'' Vertaald door Lieke van Duin. Met illustraties van Cato Thau-Jensen. Amsterdam, Mercis, 2000.
 
|-
 
|''Manden og damen og noget i maven'' (2002): ''Een man, een vrouw, en iets in de buik.'' Vertaald door Mieke de Jonge. Met illustraties van Eva Eriksson. Esbeek, Mirran, 2002.
 
|}
 

Versie van 20 sep 2022 14:32

Nederlands verkeersbord J16.svg Werk in uitvoering
Aan dit artikel wordt de komende uren of dagen nog gewerkt.
Belangrijk: Laat dit sjabloon niet langer staan dan nodig is, anders ontmoedig je anderen om het artikel te verbeteren.
De maximale houdbaarheid van dit sjabloon is twee weken na de laatste bewerking aan het artikel.
Kijk in de geschiedenis of je het artikel kunt bewerken zonder een bewerkingsconflict te veroorzaken.
Nederlands verkeersbord J16.svg Werk in uitvoering
Aan dit artikel wordt nog hard gewerkt.

Kim Fupz Aakeson, werd geboren op 12 september 1958 in Kopenhagen. Hij is een Deense schrijver en heeft ook in veel andere soortgelijke beroepen gewerkt. Hij schreef zijn eerste werk in 1984 met het kinderboek Wie durft de goden te wekken , maar heeft sindsdien naast kinderboeken zowel korte verhalen als romans geschreven, vaak in samenwerking met illustrator Cato Thau-Jensen. Hij verliet de afdeling scenarioschrijven van de filmschool in 1996 en heeft sindsdien zowel korte verhalen als speelfilms geschreven. Fupz Aakeson was eerder freelance illustrator voor verschillende kranten. Ook was hij toneelschrijver bij onder meer Aalborg Theater en Radio Theater.

Prijzen

Kim Fupz Aakeson ontving in zijn eigen.land verschillende prijzen. In Nederland ontving hij in 2013 een Zilveren Griffel.

Werk in Nederland verschenen

  • Dengang min onkel Kulle blev skør (1990): De dag dat mijn oom Karel gek werd. Vertaald door Mieke de Jonge. Met illustraties van de auteur. Esbeek, Mirran, 1997.
  • Pip og papegøjer (1991): Piep en de papegaaien. Vertaald uit het Deens. Met illustraties van de auteur. Esbeek, Mirran, 1999.
  • De Gale (1992): Waanzinnige wereld. Vertaald door Mieke de Jonge. Esbeek, Mirran, 1997.
  • Sallies historier (1992): Verhaaltjes voor Sallie. Vertaald door Mieke de Jonge. Esbeek, Mirran, 1996.
  • Svendman (1994): Stefman. Vertaald uit het Deens. Met illustraties van de auteur. Esbeek, Mirran, 1998.
  • Mor (1998): Moeder! Vertaald door Annelies Hees. Met illustraties van Mette-Kirstine Bak. Amsterdam, Querido, 1999.
  • Alting og Ulla Vilstrup (1998): Alles en Ulla Vilstrup. Vertaald door Mieke de Jonge. Esbeek, Mirran, 2000.
  • Pigen der krøb (1999): Het meisje dat steeds kleiner werd. Vertaald door Lieke van Duin. Met illustraties van Cato Thau-Jensen. Amsterdam, Mercis, 2000.
  • Manden og damen og noget i maven (2002): Een man, een vrouw, en iets in de buik. Vertaald door Mieke de Jonge. Met illustraties van Eva Eriksson. Esbeek, Mirran, 2002.
Afkomstig van Wikikids , de interactieve Nederlandstalige Internet-encyclopedie voor en door kinderen. "https://wikikids.nl/index.php?title=Kim_Fupz_Aakeson&oldid=731177"